Catalan Translation of Official RDA Toolkit

A Catalan translation of the official RDA: Resource Description and Access standard is now available on RDA Toolkit. It can be accessed by anyone with a subscription. The translation was completed under the direction of Biblioteca de Catalunya, with support from the American Library Association, copyright holders of RDA along with the Canadian Federation of Library Associationsand the Chartered Institute for Library and Information Professionals. Biblioteca de Catalunya was responsible for the Catalan translation that appeared in the original RDA Toolkit in 2017 and will be responsible for future coordination, maintenance and policy decisions related to RDA. The objective of this translation into Catalan is to make the international RDA standard available to all Catalan-speaking territories; and also to facilitate access to the RDA Toolkit to all institutions in Catalonia.
Es troba disponible a l’RDA Toolkit la traducció al català de la versió oficial d’RDA: Recursos, descripció i accés. Hi pot accedir qualsevol persona amb subscripció. La traducció s’ha completat sota la direcció de la Biblioteca de Catalunya, amb el suport de l'American Library Association, els titulars dels drets d'autor d’RDA juntament amb la Canadian Federation of Library Associations i el Chartered Institute for Library and Information Professionals. La Biblioteca de Catalunya va ser la responsable de la traducció catalana que va aparèixer a l’RDA Toolkit original l'any 2017 i serà responsable de les futures decisions de coordinació, manteniment i polítiques relacionades amb RDA. L'objectiu d'aquesta traducció al català és posar l'estàndard internacional RDA a l'abast de tots els territoris de parla catalana; i també facilitar l'accés a l’RDA Toolkit a totes les institucions de Catalunya.